短歌行原文及翻译_短歌行原文及翻译注音  第1张

短歌行是东汉末年杰出的政治家、军事家、文学家曹操所作的一首乐府诗。这首诗以简洁的语言,表达了诗人对人生短暂和功业未成的感慨。全文如下: 对酒当歌,人生几何? 譬如朝露,去日苦多。 慨当以慷,忧思难忘。 何以解忧?唯有杜康。 青青子衿,悠悠我心。 但为君故,沉吟至今。 呦呦鹿鸣,食野之苹。 我有嘉宾,鼓瑟吹笙。 明明如月,何时可掇? 忧从中来,不可断绝。 越陌度阡,枉用相存。 契阔谈䜩,心念旧恩。 月明星稀,乌鹊南飞。 绕树三匝,何枝可依? 山不厌高,海不厌深。 周公吐哺,天下归心。 翻译如下: 面对着美酒高声放歌,人生短促日月如梭。 好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多! 席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。 靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。 那穿着青领的学子哟,你们令我朝夕思慕。 只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。 阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。 一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。 当空悬挂的皓月哟,什么时候才可以拾到; 我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河。 远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。 彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情谊诉说。 月光明亮星光稀疏,一群寻巢乌鹊向南飞去。 绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所? 高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。 我愿如周公一般礼贤下士,愿天下的英杰真心归顺与我。 从文学价值来看,短歌行以其精炼的语言和深刻的内涵,展现了曹操的文学才华。诗中通过对酒当歌、人生几何的感慨,表达了诗人对时间流逝的无奈和对功业未成的焦虑。同时,诗中也流露出诗人对贤才的渴望和对天下归心的愿景。 从历史背景来看,短歌行创作于东汉末年,这是一个动荡不安、群雄割据的时代。曹操作为一位政治家和军事家,他的作品不仅反映了个人的情感,也映射出时代的风云变幻。诗中的忧国忧民之情,体现了曹操作为一位领袖的责任感和使命感。 从情感表达来看,短歌行通过对自然景象的描绘,如朝露、鹿鸣、明月等,传达了诗人对生命短暂和人生无常的深刻感悟。同时,诗中对贤才的渴望和对天下归心的愿景,也展现了诗人宽广的胸怀和远大的志向。 从艺术手法来看,短歌行运用了丰富的比喻和象征,如将人生比作朝露,将贤才比作鹿群,将天下归心比作高山大海,这些形象的比喻增强了诗歌的表现力和感染力。同时,诗中的节奏和韵律也恰到好处,使得整首诗读起来朗朗上口,易于传唱。 综上所述,短歌行不仅是一首具有深刻内涵的诗歌,也是曹操文学才华的体现。它以其独特的艺术魅力,流传至今,成为中国古代文学宝库中的瑰宝。