上一篇
陌上桑全文原文及翻译朗读_《陌上桑》原文及翻译
陌上桑是一首流传千古的汉乐府民歌,以其独特的艺术魅力和深刻的社会意义,吸引了无数读者的目光。这首诗描绘了一位采桑女子的美丽形象,以及她对爱情的忠贞不渝。全文原文如下:
日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。
罗敷喜蚕桑,采桑城南隅。青丝为笼系,桂枝为笼钩。
头上倭堕髻,耳中明月珠。缃绮为下裙,紫绮为上襦。
行者见罗敷,下担捋髻须。少年见罗敷,脱帽著帩头。
耕者忘其犁,锄者忘其锄。来归相怨怒,但坐观罗敷。
使君从南来,五马立踟蹰。使君遣吏往,问是谁家姝?
“秦氏有好女,自名为罗敷。”“罗敷年几何?”“二十尚不足,十五颇有余”。
使君谢罗敷:“宁可共载不?”罗敷前致辞:“使君一何愚!
使君自有妇,罗敷自有夫!”
翻译朗读方面,陌上桑的译文如下:
太阳从东南方向升起,照亮了我秦家的楼台。秦家有个美丽的女儿,她的名字叫做罗敷。罗敷喜欢养蚕和采桑,她在城南的角落采摘桑叶。她的篮子用青丝系着,篮子钩是用桂树枝做的。她的头上梳着倭堕髻,耳朵里戴着明月珠。她穿着缃绮的裙子和紫绮的上衣。行人见到罗敷,放下担子整理头发。年轻人见到罗敷,脱下帽子戴上头巾。耕田的人忘记了耕犁,锄地的人忘记了锄头。他们回家互相抱怨,只是因为观看罗敷。一位官员从南边来,五匹马停下脚步。官员派人去问,这是谁家的女子?“秦家有个美丽的女儿,她的名字叫做罗敷。”“罗敷今年多大了?”“还不到二十岁,但已经超过十五岁了。”官员向罗敷表示感谢:“可以一起乘车吗?”罗敷上前回答:“官员怎么这么愚蠢!官员有自己的妻子,罗敷有自己的丈夫!”
从文学价值来看,陌上桑以其生动的描绘和深刻的寓意,展现了汉代社会的风俗和女性的形象。诗中通过对罗敷的描写,不仅展现了她的美貌,更突出了她对爱情的忠贞和对家庭的坚守。这种忠贞不渝的精神,在当时的社会背景下显得尤为珍贵。
从社会意义来看,陌上桑反映了汉代社会对女性美德的推崇。诗中的罗敷不仅美丽,而且勤劳、贤惠,她的形象成为了当时女性美德的典范。同时,诗中对官员的描写也反映了当时社会对权力和地位的崇拜,以及对普通百姓生活的忽视。
从艺术手法来看,陌上桑运用了丰富的比喻和夸张手法,使得诗歌形象生动,情感真挚。通过对罗敷的描绘,诗人成功地塑造了一个美丽、勤劳、忠贞的女性形象,使得读者能够感受到她的美德和魅力。
总之,陌上桑以其独特的艺术魅力和深刻的社会意义,成为了中国古代文学宝库中的一颗璀璨明珠。通过对这首诗的全文原文及翻译朗读的深入理解,我们可以更好地领略到它的文学价值和社会意义,以及它在中国古代文学史上的重要地位。
本文由 @admin 于 2025-01-13 发布在 ZBLOG,如有疑问,请联系我们。
本文链接:http://ygong.com.cn/?id=28207
发表评论