上一篇
诗经蒹葭原文及翻译_诗经蒹葭原文及翻译拼音注释
《诗经》是中国最早的一部诗歌总集,其中包含了许多流传至今的经典篇章。《蒹葭》便是其中的一篇,以其优美的意境和深刻的情感,深受人们的喜爱。这首诗出自《诗经·国风·秦风》,描绘了一幅秋水河畔,芦苇摇曳的景象,表达了诗人对远方爱人的深切思念。
原文与翻译
《蒹葭》的原文如下:
蒹葭苍苍,白露为霜。
所谓伊人,在水一方。
溯洄从之,道阻且长。
溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。
所谓伊人,在水之湄。
溯洄从之,道阻且跻。
溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。
所谓伊人,在水之涘。
溯洄从之,道阻且右。
溯游从之,宛在水中沚。
翻译成现代汉语,这首诗的意思是:
芦苇青青,白露凝结成霜。
我心中的那个她,就在水的另一边。
逆流而上去追寻,道路险阻且漫长。
顺流而下去追寻,她仿佛就在水中央。
芦苇茂盛,白露还未干。
我心中的那个她,就在水边的岸边。
逆流而上去追寻,道路险阻且高。
顺流而下去追寻,她仿佛就在水边的沙洲。
芦苇繁茂,白露还未停。
我心中的那个她,就在水的边缘。
逆流而上去追寻,道路险阻且曲折。
顺流而下去追寻,她仿佛就在水边的小洲。
情感表达
《蒹葭》通过对自然景物的描绘,传达了诗人对远方爱人的深切思念。诗中的“蒹葭苍苍”、“蒹葭萋萋”、“蒹葭采采”分别描绘了芦苇的不同状态,从青青到茂盛再到繁茂,象征着时间的流逝和情感的积累。而“白露为霜”、“白露未晞”、“白露未已”则暗示了季节的变化,从秋到冬,表达了诗人对时间流逝的无奈和对爱人的渴望。
意象运用
诗中的“伊人”是诗人心中的爱人,她被描绘成在水一方、在水之湄、在水之涘,这些意象既描绘了爱人的遥远,也表达了诗人对她的渴望和追寻。水的意象在诗中反复出现,既是自然景观,也象征着情感的流动和变化。诗人通过“溯洄从之”和“溯游从之”表达了对爱人的追寻,但“道阻且长”、“道阻且跻”、“道阻且右”则暗示了追寻的艰难和曲折。
艺术特色
《蒹葭》的艺术特色在于其简洁而深刻的语言,以及丰富的意象和情感。诗中的每一句都充满了画面感,让读者仿佛置身于秋水河畔,感受到诗人的情感波动。同时,诗的结构严谨,每段都以“蒹葭”开头,形成了一种回环往复的韵律美,增强了诗歌的音乐性和节奏感。
总之,《蒹葭》以其优美的意境、深刻的情感和独特的艺术魅力,成为了《诗经》中的一篇经典之作,流传至今,仍然被人们传诵和欣赏。
本文由 @admin 于 2025-01-04 发布在 ZBLOG,如有疑问,请联系我们。
本文链接:http://ygong.com.cn/?id=5772
发表评论